20% de rabais | Code: SNOW424 | Valable jusqu'au 24.04.24 | plus d'infos ici
Festes Bild
Telefon 041 552 11 19 Geschäftszeiten lun-ven, 07-20 h
Telefon à partir de 150 CHF sans frais d'expédition

CGV

Conditions générales de vente de LaVerino GmbH

1. Validité des CGV et conclusion du contrat

  • 1.1.
    Les conditions générales de vente (CGV) ci-dessous règlent les droits et les obligations dans tout rapport qu'entretient la maison LaVerino GmbH avec ses clients. Elles sont valables pour toute relation commerciale entre l'entreprise et ses clients, en particulier pour la livraison de produits et les prestations de service fournies, pour autant qu'aucun autre accord n'ait été convenu par écrit.

2. Prix / promotions spéciales et données concernant les produits

  • 2.1.
    Les prix sont indiqués en CHF. Les taxes à valeur ajoutée et celles de recyclage sont inclues dans le prix (taxes perçues à l'avance). Jusqu'à une valeur de panier de Fr. 149.- nous comptons une part de frais d'expédition de Fr. 7.50. A partir de Fr. 150.- nous envoyons franco de port.
  • 2.2.
    Le fournisseur se réserve le droit de modifier en tout temps ses prix. Pour les clients, le prix exact est celui publié sur le site Internet le jour de la commande.
  • 2.3.
    Les conditions concernant les promotions et les rabais figurent dans les informations concernant ces actions.
  • 2.4.
    Pour toutes les données concernant les produits, que ce soit des images, des sons ou du texte, nous ne pouvons garantir que ces derniers soient conformes à l'original. Nous refusons tout retour d'article sous motif d'une telle modification. En effet, les modifications au niveau du prix ou de l'assortiment ainsi que les modifications techniques demeurent réservées. Nous nous réservons en effet le droit de modifier nos promotions dans leur ensemble. Toute donnée erronée ou faute d'impression demeurent également réservées.
  • 2.5.
    Toutes les données concernant la disponibilité, l'envoi ou la mise à disposition d'un produit sont des indications suite aux expériences faites et une approximation de notre part, ce ne sont donc en aucun cas des données fiables quant à la date d'envoi ou de livraison d'un produit. En effet, la livraison de certains articles se fait directement par nos fournisseurs et partenaires externes. Si le délai de livraison d'un article est plus long, cela peut être à cause de la disponibilité de cet article chez nos fournisseurs. Si un article est épuisé, celui-ci est automatiquement annulé. Vous n'avez aucun droit de revendication sur ces articles recrédités ou épuisés. De même, aucune revendication au niveau des dommages et intérêts ne peut être avancée dans de tels cas.

3. Conditions de livraison

  • 3.1.
    La livraison s'effectue normalement dans les délais indiqués pour le produit qui doit être livré. Si le délai de livraison doit être prolongé pour une raison ou une autre, le client en sera informé au plus tard à échéance du premier délai fixé. Si aucune information n'est alors donnée, le client a le droit de renoncer à l'article commandé.

4. droit de rétractation et d'annulation

4.1.
En cas d'erreur manifeste d'écriture ou de calcul, la société est en droit de résilier le contrat.

4.2.
Les commandes non expédiées peuvent être annulées à tout moment et sans frais.

4.3.
Si un client annule l'achat suite à un retard de livraison ou à un défaut de la marchandise dont le fournisseur est responsable, le fournisseur rembourse au client les montants déjà payés.

4.4.
LaVerino GmbH accorde un délai de rétractation de 14 jours à compter de la livraison des marchandises et s'engage à les reprendre tant qu'elles n'ont pas été utilisées ( !), endommagées ou ouvertes et qu'elles se trouvent encore dans leur emballage d'origine. 

4.4.1.
Les articles suivants ne peuvent en aucun cas être retournés :
- Linge directement en contact avec la peau (lingerie, perruques, etc.). Motif : articles d'hygiène.
- Livres
- Calendrier

4.5.
En cas d'erreur de livraison ou de défaut de fabrication, LaVerino Sàrl doit être immédiatement informée (via le formulaire de contact). En cas d'erreur de livraison, la marchandise réclamée doit être retournée à LaVerino GmbH dans les 14 jours (cachet de la poste faisant foi) avec une mention correspondante.

Si les articles sont endommagés durant le transport, la réclamation doit être faite dans les 48 heures, sinon le droit au remplacement gratuit s'éteint. En cas de non-retour ou si nous ne constatons aucun défaut ou seulement des défauts causés par l'acheteur sur la marchandise contestée, les frais de remplacement sont à la charge de l'acheteur.

Adresse pour les retours :
LaVerino GmbH
Bahnhofstrasse 42
CH-6162 Entlebuch

4.6.
Dans tous les cas, les frais de retour sont à la charge du client.

5. Responsabilités et garanties

  • 5.1.
    L'acheteur doit contrôler le plus rapidement possible la marchandise reçue et annoncer immédiatement les défauts constatés. On trouve le service après-vente compétent sous le contact.
  • 5.2.
    Si un défaut est constaté, l'acheteur peut exiger que ce dernier soit corrigé, il peut également renoncer à son achat ou demander qu'un nouvel article de remplacement lui soit fourni.
  • 5.3.
    Nos produits sont neufs, ils sortent de fabrique. Afin de respecter l'environnement, certains fournisseurs renoncent à les envelopper dans du cellophane. En règle générale, il n'existe aucun droit de retour pour tout notre assortiment, à moins que la livraison soit fausse ou qu'il y ait un défaut de fabrication. Si néanmoins la livraison des articles commandés est correcte et que le client y renonce ou la renvoie, nous nous verrons obligés de lui facturer CHF 20.- pour les frais engendrés par cette manœuvre.
  • 5.4.
    Tout retour ne sera accepté que dans l'emballage original. Tout retour doit être justifié avec le formulaire se trouvant au verso de la facture ou par le formulaire de retour en ligne. Tout traitement de ce retour sans le document adéquat est exclu. Si, en analysant les marchandises retournées, l'on constate que les défauts constatés sont dus à l'acheteur, le client porte les frais de la livraison de remplacement.

6. Paiements

  • 6.1.
    Les paiements peuvent, selon ce que désire le client, s'effectuer comme suit: - La facture est envoyée avec les marchandises commandées. Le délai de paiement est de 20 jours à partir de la date de la facture. - Le client peut donner son numéro de carte de crédit. Nous acceptons les cartes Mastercard et Visa. Le prix de la marchandise sera débité le jour où cette dernière sera envoyée. - En cas de pré encaissement, le client reçoit une facture où figurent les données bancaires y relatives. Ce n'est qu'une fois que le paiement est comptabilisé chez nous que la marchandise est livrée.
  • 6.2.
    En cas de paiement sur facture, le fournisseur se réserve le droit de vérifier les données personnelles de la personne ayant passé commande et se permet de documenter la banque de données commerciales suisse si elle découvre des informations compromettantes.
  • 6.3.
    1. Niveau de relance 1: pas de frais
    2. Niveau de relance 2: sFr 5
    3. Niveau de relance 3: sFr 10

    Le LaVerino GmbH est autorisé à transmettre toutes les données relatives aux expériences de paiements de ses commandes, y compris toutes les données personnelles y référant, à un bureau de recouvrement, respectivement à la société de renseignements commerciaux CRIF SA à Zürich ou à une société y étant alliée. Le client se déclare d’accord avec le transfert de ses données a pour but de vérifier sa solvabilité, pour le recouvrement et pour la collecte d’information d’expérience de paiement. Le client peut en tout temps rétracter son accord ci-dessus par écris.

7. Responsabilité pour les contacts en ligne

  • 7.1.
    Le fournisseur s'engage à offrir à ses clients tout ce qu'il y a de plus récent en matière de sécurité des systèmes, des programmes, etc., enfin tout ce sur quoi il peut avoir de l'influence. Il s'engage également à respecter la législation en matière de protection des données.
  • 7.2.
    Les clients doivent pour leur part être attentifs à tout ce qui est de leur ressort en matière de sécurité, que ce soit au niveau des systèmes, des programmes ou des données. Les clients devraient, afin de préserver leurs propres intérêts, protéger leurs mots de passe et noms d'utilisateur contre les accès de tiers.
  • 7.3.
    Le fournisseur n'est pas responsable des défauts et des dérangements qui ne sont pas de son ressort, et surtout pas lorsqu'il s'agit de manquements au niveau sécurité ou de pannes de système d'entreprises tiers, avec lesquelles il collabore ou dont il dépend.
  • 7.4.
    Le fournisseur n'est en outre pas responsable de comportements inadéquats, s'actes de violence ou de prises de risques inconsidérées de la part de ses clients ou de tiers, de l'utilisation de moyens inadaptés par ces derniers, d'influences externes, d'attaques sur clients ou de pannes et de dérangements dus à un tiers (virus, vers, etc.), qui peuvent subvenir malgré toutes les mesures de sécurité mises en place.

8. Droit de recours et lieu juridique

  • 8.1.
    Toute démarche juridique dépend du droit suisse. Le droit suisse fait également foi même si la personne qui a passé commande réside à l'étranger ou a demandé à être livrée à l'étranger. Le lieu juridique pour la gestion pénale de tout conflit est Entlebuch (LU).

8. Cadeaux gratuits à la fin de l'achat

  • 8.1. Choix
    Le client a la possibilité de choisir un cadeau gratuit au moment de l'achat. Selon la valeur d'achat, divers cadeaux sont disponibles. Le client doit sélectionner activement le cadeau.
  • 8.2. Demande ultérieure
    Si le client oublie de choisir un cadeau, il ne peut normalement plus réclamer le cadeau gratuit. Toutefois, le service à la clientèle peut agir sur demande et prendre des décisions accommodantes en fonction du client et des circonstances.
  • 8.3. Annulation et retours
    Si le client annule sa commande, il n'a pas droit au cadeau gratuit. C'est également le cas si le client annule une partie de sa commande et que la valeur de la commande est donc inférieure à celle au moment où le client a choisi le cadeau.
    Si le client retourne la commande, il n'a plus droit au cadeau qu'il a déjà reçu. Il doit envoyer ce cadeau avec le retour. Si ce n'est pas le cas et que le cadeau est simplement conservé, il sera facturé à sa valeur originale, frais d'expédition inclus. Après la phase de rappel, la facture est transmise à da sInkasso de la même manière que pour une commande normale.
    Si une commande partielle est retournée, le Service à la clientèle décidera de la marche à suivre selon le cas et les circonstances.

Stand: 01.01.2024